Жали Заре – Кулин Бан

Језик ове песме ми је феноменалан. Стари српски изрази крал (краљ), “ће се пишем у кумите”, “чк” (чак), бш (баш), кћ (кад ће), слунце (сунце). Песма је уствари растанак када млади момак одлази у герилске (комитске) јединице у борбу против турака и арнаута (потурица).

Ево још једне верзије у извођењу монахиња манастира Прохор Пчињски. Скоро је влада Македоније затражила од манастира да се тамо прослави дан државности али нису добили одобрење за то…

Leave a Reply