Готов је други део Законоправила у преводу професора Миодрага Петровића

Коначно је готов други део превода Законоправила Светог Саве на модерни српски језик професора Миодрага Петровића!

Не могу довољно да нагласим колико је ово важан корак за прошлост и будућност Србије. Сви ми који смо се молили да Бог укрепи професора да заврши свој рад смо коначно одахнули. Рекао бих да нема академика на нашим просторима са тако детаљним познавањем канонског права и старог грчког језика као што је професор Петровић.

Као клинац сам обожавао Индијану Џонса и читао Мартија Мистерију али данас као одраслом човеку морам да признам да су ми потајно узори професор Миодраг и Радослав Грујић који је сачувао мошти Душана, Лазара и Уроша за време II светског рата.

Имао сам прилику да пар сати проведем са професором и поразговарам о разним детаљима везаним за Законоправило, данашње стање у цркви, питању Македоније и слично. Он је цео свој живот посветио проучавању дела Светог Саве и права је фонтана сазнања.

Примерак 2. дела Законоправила Светог Саве у преводу професора Петровића коначно објављен.

Са својих 86. година професор је и даље изузетно луцидан и еколвентан на нивоу о ком ја само могу да сањам. Његова биографија је импозантна, не бих ишао превише у детаље али поменућу укратко да је професор некада давно студирао и докторирао право у Атини, да је радио у Патријаршији, да је члан САНУ и да је објавио мноштво књига.

Он је усамљени борац који је годинама одољевао утицајима службе, екуменистима и данас непожељан у цркви јер држи само до једног – до истине.

profesor Miodrag Petrović Zakonopravilo

Професор Миодраг Петровић – највећи познавалац дела Светог Саве

Професор Петровић је на самом почетку одабрао пут којим се теже иде, па замислите само шта значи докторирати у Атини на теми Законоправило Светог Саве. У Грчкој, одбранити докторат о праву код Срба у доба Византије? И најважније од свега, професор Миодраг је провео скоро 60 година у проучавању Законоправила.

Молим све оне који имају контакт професора а који већ имају први део Законоправила да га позову. Само они који имају први део могу добити наставак превода. Припремите број свог примерка првог дела.

Наравно, поново сам понудио професору помоћ око дистрибуције књиге али он то не жели јер пажљиво и лично бира коме ће књига доћи у руке. Тако да вам нажалост не могу дати контакт.

Професор каже да су књиге као реке, њих не можеш преградити јер ће река надоћи и поново се излити. Он каже да не брине јер су његове књиге посејане тамо где треба да буду и да је сигуран да ће Савина реч доћи до људи.

Иловачки препис фототипско издање

Изузетно сам захвалан професору што ми је омогућио да дођем у посед још једне књиге – фототипског издања Иловачког преписа Законоправила из 1992. године.

Фототипско издање – свака страница је пажљиво фотографисана и репродукована да остане за будуће нараштаје

Оригинал Законоправила је нестао давно у правцу Бугарске и вероватно доспео у руке Ивана Грозног који га је користио као нацрт да оснује прву руску царевину.

Најстарији сачуван препис је Иловички из 1262. године и он је нажалост данас у Загребу. Доспео је тамо још у време Вука Караџића када га је Маравић са још шест врећа књига однео у Загреб. Богу хвала постоје још десетине преписа које су нам доступне, мада многи ти преписи се налазе у иностранству.

Елем, зашто је битно да имамо фототипију Иловачког преписа, па из простог разлога што је превод професора рађен из овог текста. Једног дана можда оригинал нестане из Загреба, рецимо плане неки пожар или слично и онда би било ”ма јок, то што ви причате не постоји… то је фалсификат, Срби нешто фантазирају…” Зато је моја лична мисија била да се то не деси и да ова фототипија добије своју електронску копију свима доступну за будућа истраживања.

Иловица је уствари острво Михољска превлака у Бококоторском заливу. Ту је била прва епископија Светог Саве, када Котор беше престони град Немањића. Пре неких 7 година ту је почео мој пут у православље и откривање наше историје. Шетајући по острву, гледајући рушевине манастира, налетех на монаха који ми исприча причу о 40 мученика наших монаха које су отровали Млечани.

Читао сам и тада решио да омогућим људима да имају приступ Мирослављевом јеванђељу. Пролетоше године, пут ме је водио преко Хиландара где ме је мој духовни отац упознао са професором Петровићем како би ми омогућио да дођем у посед те мистериозне и забрањене књиге коју је написао Свети Сава. Наравно ништа не би било могуће без подуке оца Доментијана који ми је објашњавао сваки члан око кога би запео.

Круг се полако затворио и моја мисија је јасна – да што више људи буде упознато и прочита Законоправило Светог Саве. Само тако ћемо одбранити цркву и своју историју.

Иначе ово фототипско издање Иловачког преписа је потпуна реплика оригинала Иловачког преписа по димензијама и сада ту књигу можемо упоредити са енглеском Магна картом. Магна карта и Законоправило Светог Саве су одприлике настали у исто време. Можда је 10 година разлике, а можда и мање. Елем, тај енглески документ о коме нам пробише уши у школи причом како је то почетак права и парламентаризма је написан на једном пергаменту, а Законоправило Светог Саве на 630 страна. Размислите мало о томе на тренутак… ево и слике.

Поређење Магна карте из 1215. године и Законоправила Светог Саве на 630. страна.

Слика добро илуструје и разлику у развоју права и културном нивоу два краљевства. У Магна карти се права дају само високој властели и цквењацима (нема помена ниже властеле или народа), док је Законоправило уствари темељни закон Ромејског царства заснован на римском грађанском праву цара Јустинијана и каснијим додацима покривајући све од уређења државе до права жена и деце и све то на старосрпском језику.

Иначе конкретно ова књига (фототипија) је јако ретка поготову у овој опреми са кожним повезом (урађено само 100 примерака) и византијским везом и на интернету је у понуди само један примерак по баснословној цени.

Да би учинили овај документ доступним свима, јер га сматрамо пресудним за историју нашег народа, анонимни појединци окупљени око сајта GoraSavina.com су скенирали фототипско издање књиге.

Фототипско издање Законоправила Светог Саве, Иловачки препис (Дечије новине, Горњи Миланова 1991. година, приредио професор Миодраг Петровић) – КЛИКНИТЕ ОВДЕ.

 

Црква игнорише Законоправило

Поменух професору да сам скоро написао да је мање од 1% свештеника и монаха СПЦ је прочитало Законоправило и упитах га да ли сам претерао? Рече ми да је и то пуно и да о томе треба више да пишемо и скрећемо пажњу.

Црква као да намерно игнорише Законоправило. Ово се дешава са намером јер многим струјама не одговара да се примене закони Светог Саве, чак ни у основи. Ево вам само један пример: Законоправило забрањује пребацивање епископа са његове епископије на другу. Ту одмах пада питање како је то учињено са епископом Артемијем, затим Григоријем али и са још неколико других.

Само примена тог једног члана би направила велику пометњу у одлукама које је црква донела у последњих неколико година. А да не улазим у несрећне одлуке везане за давање томоса Македонцима или да говоримо о понашању разних епископа. Када на то додамо сарадњу са римокатоличком црквом, заједничким службама, јеврејским фондовима и толеранцији према лгбт властима… мислим да је свима јасно зашто је Законоправило осуђено на ћутање.

Међутим, то не мора тако да буде. Ја и ви можемо се сами упознати са речима нашега Светога Саве и подићи своје разумевање вере.

Јеванђеље је дивно али је писано пре 2000 година и подложно је тумачењима што екуменисти и католици нашироко злоупотребљавају.

На срећу, Законоправило чине закони Ромејског православног царства који су базирани на јеванђељској поруци. Њих је на наш језик превео Сава и потпуно растумачио па нису подложни манипулативном тумачењу и то је нама најбољи пут да разумемо шта је то права вера.

Поменуо сам професору емисију коју смо радили да би објаснили ситуацију око Македоније и рекох му како нас сада многи верници нападају и како је наш народ постао клерикалан, љуби руку мантији без икаквог расуђивања и разумевања. Он ми рече:

Добро је када вас нападају. Када се то деси онда то обично значи да говорите истину, а истина боли.

Како рече Жарко Видовић наш народ бежи у религију и клерикализам јер му недостаје разумевање православља. Баш због тога је важно Законоправило јер та књига објашњава нашу веру на самом извору. Читањем Законоправила схватићете да православље није абра-кадабра религија, већ врло практична филозофија и начин живота. То је управо карика која нам недостаје да би смо одбранили свој идентитет и своју историју.

Треба имати у виду да је наш народ за време Турака, када су већином манастири и цркве уништени, и даље вековима живео по законима Светог Саве. Када су 70тих година југословенски историчари проучавали наше народне обичаје, рекли су да се народ придржава ”обичајног права”. Међутим, то право су уствари закони из Законоправила Светог Саве који су после векова примене прешли у обичаје. То је суштина наше вере.

Ако мислите да је Законоправило застарела ствар и да нема везе са садашњицом? Варате се. У њему ћете наћи размишљање о свему што нас данас мучи од лгбт питања, проблема беле куге и одласка младих у иностранство, до породичних права и права на ”приватност”.

Исте теме су мучиле наше друштво и пре осам векова али смо барем били довољно образовани да бранимо своје право и веру од спољашњих утицаја. То се заборавило и зато се надам да ће ову књигу што више људи прочитати. Што нас је више освешћених то је већа шанса за обнову Србије и Светосавља.

Ако нисте читали остале делове текста:

Савино Законоправило 1 – духовна елита

Савино Законоправило 2 – мач истине

Савино Законоправило 3. – православно царствo и лажно царство

Савино Законоправило 4. – Латинско царство и православље на рубу пропасти

Исхрана у доба Светог Саве и шта значи ”не јести крв”?”

Коначно доступан потпуни превод Законоправила Светог Саве

Законоправило Светог Саве и интриге око најважније књиге на српском језику

Емисија о Законоправилу Светог Саве

Појавило се скенирано Законоправило у .пдф формату

Законоправило књигу можете купити овде 8000 дин (достава укључена). Љубазни и брзо одговарају!

32 Comments

  1. Slavica Milojković

    Pisem jer profesora poznajem lično. Sada već davne 1990/1991 godine sam bila podstanar student u njegovoj porodičnoj kući u Cara Jovana Crnog. Tad nisam ni znala, a sad mi je jasno, koja je sila mene povukla iz tame i depresije i okrenula radu i uspehu. Tada sam bila studentkinja na II godini ETF-a, koju sam jedva upisala sa 2 preneta ispita. Jedva sam uspela da položim 4 ispita. U profesorovoj kući sam te godine piložila ukupno 11 ispita za godinu dana! I to je bilo presudno da nastavim i završim fakultet. Znam da ovo nije na temu zakonopravila ali ovo je životno iskustvo i svedočenje koliko je važno živeti u okruženju istinski pobožnih ljudi, čistih duša, i koliko oni deluju na okolinu a da ništa ne govore! To sad tumačim kao delovanje Božje blagodeti. “Bog ti pomog’o i niko ti ništa ne mo’go! ” – narodna izreka. Slavica Milojković, dipl. el. ing.

    • Како лепо сведочанство, хвала вам Славице. Баш сте имали прави благослов. Немам речи којима бих описао његов значај за праву српску историју која се намерно брише и потискује. Из тог разлога саставили смо једну страну о професору са снимцима његових предавања https://gorasavina.com/miodrag-petrovic/ ето можда вам буде од користи.

      Хвала вам, што сте поделили то сећање са нама.
      Свако добро.

    • Срђан Павловић

      Хвала Славице на овом сведочанству, заиста сјајно! Наравно, похвале и Милошу за овај мали уређени врт глобалне Мреже

  2. Slavko

    Ја не могу доћи ни до првог дијела?Помозите да дођем до Законоправила Светог Саве

  3. Бранка Фисцхер

    Здраво Милоше, сад си ме збунио реченицом да онај ко има први део може добити други. Гледам у свој примерак Законоправила и нигде не видим никакв број на који бих могла да се позовем.

    • Поздрав Бранка, постоје два превода. Један је превод епархије Дабро-босанске, то је једна књига и комплетан превод. Други је превод професора Петровића који је у две књиге. Прва књига је изашла пре много година и чекала се ова друга књига. Професоров превод је изузетан, на научном нивоу, док је превод епархије довољно добар за општу употребу. Ето надам се да сам сада разјаснио мало боље.

      Ви очигледно имате комплетан превод и довољан вам је у том смислу сем ако не пишете неки научни рад на ту тему. У том случају постоји у скенираном облику https://gorasavina.com/zakonopravilo-svetog-save-miodrag-m-petrovic/

      Свако добро.

  4. Jovan Narančić

    Poštovani Miloše, molim Vas za tačnu adresu Crkve Svetog Trifuna, jer ih ima više u Beogradu.

    • Поздрав Јоване имате све те податке у једном од претходних текстова. Налази се у оквиру Градске болнице.

  5. Jovan Narančić

    Oprostite, poštovani Miloše, nisam iz Beograda, a u samom Beogradu ima više Gradskih Bolnica, pa ne znam o kojoj je tačno reč?

    Da li mislite na Gradsku Bolnicu na Zvezdari?

    Ako ne, molim Vas, uputite me, u kojoj je ulici baš ta Gradska Bolnica?

    Unapred Vam zahvaljujem na Vašem strpljenju i sa divljenjem čitam i pozdravljam Vaša opredeljenja i spoznaje.

    Sa poštovanjem, Jovan.

    • У оквиру Градске болнице на Звездари када се уђе на главну капију питајте за капелицу Дамјана и Козме ако ме сећање добро служи.

  6. Jovan Narančić

    Gospodine i Brate u Gospodu Hristu, Miloše, od srca veliko hvala.

    Sad znam i razjasnili ste mi. Molim Vas, nastavite Vašu (i našu) Pravoslavnu misiju pisanjem, istraživanjem i otkrivanjem svega neprocenjivo dragocenog za upoznavanje nas Srba sa našim korenima u Svetom Jevanðelju, Zakonopravila Svetog Save, i Svetog irskom Vrtu Presvete Bogorodice.

    Od Gospoda, svako zdravlje, sreća i uspesi.

  7. Gorski Car

    Дали постоји односно дали је неко превео са цеквенословенског писма и језика којим је, предпостављам, писано Мирослављево јевангелије, на савремени србски језик. Пошто нам је у употреби у цркви и богослужењу
    Вукова и Даничићева библија (ако је уопште њихова) и ако постоји превод где и како може да се набави.

    • Нажалост нико, а одговор је ”све је то исто”. Чиста глупост ако мене неко пита.

      Најбоље што постоји је Свето писмо које је базирано на Вуковом и Даничићевом преводу а које је кориговао владика Николај. Има га у црквеним продавницама кожни повез, већи формат на ћирилици па је лакше да се чита.

      То је ова књига

      Поздрав.

  8. Mилорад Маринковић

    ХВАЛА МИЛОШЕ..!

  9. Бранко Петровић

    Поштовани Милоше,
    Са великим задовољством читам овај чланак о професору Миодрагу Петровићу, само бих Вас замолио да уз чланке које објављујете на Вашем приказу обавезно ставите и датуме објављивања. О самом животном подухвату који је професор Петровић урадио, мало је рећи да је величанствен и монументалан. По мени његов рад није ништа мање вредан од посла који је Свети Сава урадио пре осам векова. За мене Законоправило је структурно утемељење и Срба као народа и васколиког Српства у сваком погледу. Тај темељ се последњих векова намерно гурао у страну и полако одлазио у заборав. Са ове три књиге (фототип Иловичког преписа, Законоправило 1 и 2) професора Петровића, не само да поново имамо темељни камен Светог Саве, већ нам је професор поклонио (издањем 2-е књиге 2020.) његов цео садржај на савременом српском језику за садашња и будућа поколења. Поставља се питање шта даље радити са Законоправилом? По мени, сада је ред на правнике, теологе и историчаре да нам дају детаљна тумачења овог дела како би сваком Србину и Србкињи било јасно колику непроцењиву вредност имамо као народ.

    • Поштовање Бранко, планирам да вратим датуме објава чланака. За професора све се слажем што кажете. Његов допринос нашој историји је немерљив и Законоправило би требало да постане темељни документ нашег права и најбоља водиља за проучавање наше историје.

      Свако добро.

  10. Наташа Јовановић

    Поштовани Милоше,
    волела бих да прочитам Ваша сазнања о српском календару који је користио св Сава у Законоправилу и осталим државних документима, споменицима и слично. Прочитала сам да је тај календар био у употреби до 1881. године што је није тако далеко а данас се календар врло ретко спомиње, нисам нашла ни да га неко штампа. Хвала

    • Поздрав Наташа, Св. Сава је користио стари црквени календар. Он се и данас примењује начелно у цркви. Када купите онај мали црквени калнедар ту имате датуме по модерном и старом календару.

      Биће прилике да се и о томе нешто напише. Хвала.

Trackbacks for this post

  1. Savino Zakonopravilo 3. - pravoslavno carstvo i lažno carstvo - životne priče i monasi šaolina
  2. Savino Zakonopravilo 2 - mač istine - životne priče i monasi šaolina
  3. Ishrana u doba Svetog Save i šta znači ”ne jesti krv”? - životne priče i monasi šaolina
  4. Савино Законоправило 4. - Латинско царство и православље на рубу пропасти - животне приче и монаси шаолина
  5. Коначно доступан потпуни превод Законоправила Светог Саве - животне приче и монаси шаолина
  6. Konačno dostupan potpuni prevod Zakonopravila Svetog Save - životne priče i monasi šaolina
  7. Савино Законоправило 1. - духовна елита - животне приче и монаси шаолина
  8. Савино Законоправило 2 - мач истине - животне приче и монаси шаолина
  9. Савино Законоправило 3. - православно царствo и лажно царство - животне приче и монаси шаолина
  10. Законоправило Светог Саве и интриге око најважније књиге на српском језику - животне приче и монаси шаолина
  11. Savino Zakonopravilo 4. - Latinsko carstvo i pravoslavlje na rubu propasti - životne priče i monasi šaolina
  12. Zakonopravilo Svetog Save i intrige oko najvažnije knjige na srpskom jeziku - životne priče i monasi šaolina

Leave a Reply