Knjiga o ćiriličnom vjazu

Kada su komunisti zarobili rusku carsku porodicu i podigli revoluciju, u Srbiju se sjatilo mnogo belogardejaca i plemenitih građana iz Rusije. Taj priliv emigranata je jako uticao na razvoj Srbije u mnogim oblastima od umetnosti do arhitekture. Slično se dešava i danas jer je Srbija preplavljena ljudima iz Rusije i Ukrajne.

Pojavio se jedan izuzetan momak iz Rusije u Srbiji i napisao fenomenalnu knjigu o ćiriličnom vjazu. Njegovo ime je Viktor Puškarev, a njegov instagram profil možete pogledati ovde.

Pratim njegov rad već neko vreme. On je skroman ali izuzetno talentovan momak, živi u Srbiji, pravoslavac, sportista, majstor kaligraf, bavi se štampom, vezom i drugim primenama ćirilične kaligrafije kao umetničkog izraza.

Viktor Puškarev

Njegova knjiga je jedno malo umetničko delo. Mogu samo misliti koliko vremena je bilo potrebno da se knjiga izradi. Ono što je najbolje od svega Viktor je knjigu preveo na srpski jezik.

Tema knjige je kaligrafski vjaz ili vez je vrsta preplitanja slova koju su recimo koristili naši vladari srednjeg veka kada su potpisivali svoje povelje. Evo primera:

Povelja despota Stefana Lazarevića, potpis kao ćirilični vjaz.

O ćiriličnom vjazu sam već pisao pa možete pročitati detaljnije ako vas interesuje.

Postoje slične knjige za latinski jezik, gotska pisma i zapadne jezike. Međutim, ovo je prvi put da vidim modernu knjigu o ćiriličnoj kaligrafiji.

Knjiga je dostupna u elektronskom .pdf obliku i može se kupiti ovde. Iskoristite priliku da nabavite ovo izuzetno delo.

Ja sam prvo kupio knjigu na ruskom, pa sam kasnije kupio i verziju na srpskom. Zatim sam je odštampao u koloru i odneo da se poveže u polukožu. Tako je .pdf fajl postao prava knjiga. Evo kako to sada izgleda.

Divno je imati majstora u Srbiji kakav je Viktor. Nadam se da će se više ljudi zainteresovati za kaligrafiju na ćirilici i primeniti je u umetnosti i dizajnu.

3 Comments

  1. Slobodanka Zebić

    Poslala sam pogrešan email. Umesto bzebic0@hotmail.com izostavila sam nulu
    Od malena me vez srbskih narodnih nošnji jako interesovao. I uopšte vez kao umetničko izražavanje. Tako da bih rado kupila Viktorovu knjigu na srbskom. A takodje i jednu na ruskom za rusku familiju moga muža.
    Kako?
    Ja sam u Kanadi ali ću letos dolaziti u Srbiju
    Hvala i za otkriće knjige i unapred za informaciju oko kupovine knjige
    S. Zebić

    • Поштовање Слободанка, књига је у електронском формату. Купујете је преко интернет линка који имате у тексту, плаћа се кредитном картицом. Добићете .пдф фајл који онда треба одштамати и укоричити. Тако сам ја урадио.
      Дакле не морате чекати да дођете у Србију јер не постоје физички књиге већ аутор продаје само у .пдф формату.

      Хвала на подршци и велики поздрав.

  2. Светлана

    Сјајно!!

Leave a Reply